品牌课程 >> 电影赏析
机械师 预告片
标签:电影赏析,电影,机械师,预告片
译 名 机械师 / 新龙虎铁金刚 / 极速秒杀
片 名 The Mechanic
年 代 2011
国 家 美国
类 别 动作/剧情/惊悚
语 言 英语
片 长 89 Min
导 演 西蒙·韦斯特 Simon West
主 演 杰森·斯坦森 Jason Statham ...Arthur Bishop
本·福斯特 Ben Foster ...Steve McKenna
唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland ...Harry McKenna
托尼·戈德温 Tony Goldwyn ...Dean Sanderson
米妮·安顿 Mini Anden ...Sara
克里斯蒂娜·坎贝尔 Christa Campbell ...Kelly
Katarzyna Wolejnio ...Maria
Monica Acosta ...Coffee Bar
Ada Michelle Loridans ...Finch's Daughter
Jeff Chase ...Burke
Beau Brasso ...S.W.A.T.
简 介 
亚瑟(杰森·斯坦森饰)是一位代号"机械师"的杀手,他做事的手段一向严谨规范,而且消灭客人指定的目标向来利落干净,这种极强的职业素养让他成为了业内最顶尖的杀手。作为一个职业杀手,他一直有一个坚定的挚友哈利(唐纳德·萨瑟兰饰)来帮助自己执行任务,一向和哈利合作无间的亚瑟,直到某日发现哈利被人杀害,他开始决心找出幕后黑手。
和亚瑟一样想找出凶手的,还有哈利的儿子史蒂夫(本·福斯特饰)。和史蒂夫的朝夕相处,让亚瑟对这位挚友的儿子产生了复杂的感情,一方面,他不希望自己死去的拍档的亲人成为自己的新拍档;另一方面,史蒂夫对自己狂热的崇拜和做事的有条不紊,却又是新拍档的最佳人选。在一起经历了种种惊险后,亚瑟开始发觉史蒂夫接近自己,还有另一层不能言喻的原因……
What I do, requires a certain mind set.
我干的活儿需要厉害的头脑。
I’ll do it in silence. Detonate the tires.
我干的活儿需要静悄悄地做。引爆轮胎。
Some jobs need to look like accidents.
有些活儿要弄得看起来像意外。
The best jobs are the ones, nobody even knows you were there.
最好的活儿就是那些了,别人甚至不知道你来过。
There’s no one better than you, you know.
没有比你更棒的了,你知道么。
You are a damn machine.
你简直就是一架机器。
You need someone to watch your back.
你需要个人来照应你。
This wouldn’t be about your Steve, now, would it?
咱们不会是在讨论你家的Steve吧?是不是?
He’s your son.
他是你儿子。
Damn disappointment. Always has been, always will be.
他让我失望。一直让我失望,永远让我失望。
Business is just business.
工作,就只是工作而已。
Harry Mckenna sold company out.
Harry Mckenna出卖了公司。
It must be a mistake.
肯定是搞错了。
You know how this company works, Mr. Bishop.
你知道这个公司是怎么运作的,Mr. Bishop。
He had to be removed.
必须除掉他。
Until it’s personal.
(工作,就只是工作而已。)直到工作掺杂了私人感情。
Sorry about your father.
你爸爸的事儿,我很难过。
It was a lost for both of us.
这对咱俩来说,都是个损失。
I want to know what you know.
我想知道你都知道些什么。
Go online. It’s all on the internet.
上网去搜搜吧,都在网上了。
But I don’t want to read it, I want to do it.
我不想看看而已,我想放手一搏。
Follow me.
跟我来。
You know what a mechanic is?
你知道机械师是什么么?
A hitman.
一个杀手。
That’ll take your training to the next level.
这能让你的训练迈上一个新台阶。
So what’s the plan now?
所以咱们的计划是什么?
Time to finish the job.
是时候划上一个句号了。
Pretty impressive, huh?
大开眼界,是吧?
Those were my best teams. Guess I’ll have to send more.
那些是我最好的人手了。看来我得再派些人去了。
Save the fuel. We’ll come for you.
省着你的燃料吧。我们会去找你的。
You think you can get to me before I get to you?
你以为你们会在我找到你们之前找到我?
I already have.
我们已经找到了。
Do it.
动手吧。
更多视频